Rezension zu „Französisches und deutsches Verfassungsrecht. Ein Rechtsvergleich“ Das mit Unterstützung der Deutsch-Französischen Hochschule geförderte Lehrbuch ist ein Versuch eines „Brückenbaus“… Weiterlesen
Die (Un-)Verständlichkeit von Gesetzen – eine Herausforderung für die Gesetzesredaktion Ein Gesetz wird erlassen. Die gesetzgebende Versammlung einigt sich auf eine Norm. Die Gesetzesredaktorin, wie wir sie… Weiterlesen
Die sprachliche Realisierung des Auftragscharakters in EU-Richtlinien: Modalität und Sprechakte EU-Richtlinien bilden einen wesentlichen Bestandteil des EU-Sekundärrechts. Die Richtlinie ist für jeden… Weiterlesen
Rezension zu „Legal Translation in Context. Professional Issues and Prospects“ Das hier zu rezensierende Werk Legal Translation in Context befasst sich mit dem komplexen Themengebiet juristisches… Weiterlesen