The production process of EU directives and their transposition into national law - additional considerations reviewing "Observing Eurolects. Corpus analysis of linguistic variation in EU law" The book under review presents the first results obtained in the framework of the ambitious Eurolect Observatory… Weiterlesen
Review of „Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law“ Like other European languages and language variants, legal Polish has changed throughout the decades due to… Weiterlesen
Review of „Legilinguistic Translatology. A Parametric Approach to Legal Translation“ The author of the book, Aleksandra Matulewska, is an established legal translation scholar in Poland. She is the head of… Weiterlesen
Investigating the Interface of Language and Law: Methodological Perspectives Review of "Researching Language and the Law – Textual Features and Translation Issues" The papers of this volume were first presented at an international conference organised by CERLIS (Centre for Research… Weiterlesen
Review of „Lingua e diritto. Livelli di analisi“ The book Lingua e diritto. Livelli di analisi brings together contributions by scholars from different fields:… Weiterlesen